Abrimos este blog como forma de homenajear a la Traductora María Cristina Calvi. Su participación en el Colegio desde sus comienzos como asociación fue constante, comprometida y entusiasta. Nuestra idea es ir publicando materiales que nos hagan llegar, ya sean fotos, comentarios, videos y recuerdos. Comenzamos con un artículo publicado en la revista " La traducción bajo la línea de la convergencia" que Cristina publicó en el año 2013 en relación con su tema de investigación y que gentilmente nos hizo llegar la Dra. María Inés Arrizabalaga. La traductora Rosana Wolochwianski se encargó de las gestiones y nos hizo llegar esta semblanza: Me resulta imposible escindir en mi memoria a Cristina Calvi de nuestro Colegio. Ella marcó de algún modo mi entrada cuando, con pocos años de matriculada, me invitaron a participar bajo su guía en el Tribunal de Conducta. Yo, que entonces era muy joven, la veía a ella como una estrella, tan elegante, pausada, con su inconfundible aire a profe
Comentarios
Publicar un comentario